penc

bu aralar pek yazmadigim gerekcesiyle tesvik amaciyla sobelendigimi ogrendigimden beri hakkimda bilinmeyen bes sey dusunuyorum. gerci cuma sabahin erken saatlerinde liberec adinda bir cek kasabasinda bir markette muhtelif biralar icinden bes sise secerken zorlandigim kadar zorlanmadim sanirim bulmak icin (bu yazmakta niye geciktigimi aciklamak icin). liste soyle:

ilki baslikta gizli: etimolojiyi cok severim. bu konuda dise dokunur nitelikte seyler bildigimi sanmiyorum ama her yeni ogrendigim seyi coskuyla karsiladigimi herhalde cok kisi bilmiyordur. koltuga yayilmis pineklerken beni yerimden kaldirabilecek seylerin basinda, mesela, karnaval kelimesinin carne (latince et) ile bir alakasi olup olmadigini bulmak gelir.

ikincisi de baslikta gizli: tavlayi severim. hayattaki amacim neseyle tavla oynayabilecegim bir ogleden sonra yaratabilmektir desem abartmis olmam. yaz ortasinda, koyu bir agac golgesinde, bir dostumla tavla oynayarak sicagi seyretmek ve bunu yapabilecek kadar yavas bir hayat hayalimdir.

ucuncusu de baslikta gizli: firsat buldugum bir anda farsca ogrenmek isterim. imparatorluk dillerine vakif olmak gibi bir hayalim var. farsca sayesinde hem iran hem osmanli aradan cikabilir. roma imparatorlugu icin latince, cermenler icin almanca da sirada bekliyorlar tabii. amerikan imparatorlugunun dilini biliyorum cok sukur. bu bes imparatorlugun dilleri lazim bence hayati dogru yerlerinden tutabilmek icin.

dorduncusu de baslikta gizli: zar uzerinde pencin oldugu yuzdeki bes nokta benim en sevdigim kristal yapisinin yani yuzey merkezli kubik (face centered cubic, fcc) yapinin bir yansimasi. o kristal yapisinda da birim kafes icinde kupun bir yuzeyi o sekilde tasvir edilir. soruyu soran fizikci oldugu icin ne demek istedigimi anlayacaktir ama ola ki kafanizda suphe var, su asagidaki resim bunu cozer.

besincisi artik gizli degil: oulipoyu cok severim. hayranlik duyarim desem aslinda daha dogru olur. yine ve hala hakkinda cok sey bildigim icin degil ama her ogrendigimi coskuyla ogrendigim ve bu konuda ogrenileceklerin bir siniri olmadigi icin.

Yorumlar

tavsan dedi ki…
Sabah sabah Turkce bilim anlamakta zorlandim yahu! Aci ama gercek. Gerci aksam da olsa ayni sey olacakti gibime geliyor. Oulipu nedir diye hemen gugilladim; pek cahil oldugumu dusundum. Hakkaten oulipusevermissin ama penc bilinmeyenli arkadasim. Pi filmini ve kabalacilari hatirlatti bana oulipu. Etimolojiyi ben de severim senin gibi yerimden kaldiracak kadar olmasa da sozcuklerin kokeninin anlamlari hakkinda, baska kulturler hakkinda tasidigi sirlari ogrenmek hosuma gidiyor.
Acaba bilim okumak mi insani boyle yapiyor?

Haniminiza da selam ederim. O da yazsaydi bes seyler;)
koray dedi ki…
balayi sozcugu kendinden aciklamali bir tabir. bal gibi bir ay anlamina geliyor.

ingilizce honeymoon? bence ingilizce yapilirken (?) "ya bu lafi da turkceden alalim" demisler, sozlukte ay karsiliginda "moon"u gorup kullanmislar.

ay takvimi bunlarin medeniyetinde yok ki!

Popüler Yayınlar